书-02.jpg

Yan Fu/严复

In 2015, Graphic designer Rongkai He, Xueling Wang and me was invited to design the book YAN FU and Chinese imperial students at the Royal Naval College by Doctor Kai Liu who is the professor in University of Greenwich.

In 23 Feb 2016, YAN FU and Chinese imperial students at the Royal Naval College was exhibited in Peking University.

2014 is the 160th birth anniversary of Yan Fu, one of the greatest enlightenment thinkers, educators and translators in modern Chinese history. It is also the 135th year since he graduated from the Royal Naval College in Greenwich, UK. The fact that Yan Fu and his fellow students from Fuzhou Naval Academy studied in the UK was an important milestone in modern Chinese history. They were the first group of Chinese students sent by the Chinese government to study in the UK, and their time in Greenwich was a starting point for Sino-British cultural and academic exchanges.

Against this backdrop, we commemorate Yan Fu and his journey of translating and introducing Western philosophy and academic thoughts into China, as well as his life pursuit of a cultural fusion between the east and the west. It is a significant time to remember Yan Fu and his days at the Royal Naval College in Greenwich—the place where he and his classmates studied, and where the Meridian Line is located between the east and the west, symbolically reflecting Yan Fu’s life-long endeavour of bridging east and west through translation. We hope the remarkable story of Yan Fu and his classmates will inspire people and strengthen the connections between China and the UK.

 

2015年受英国格林威治大学刘凯副教授邀请,与平面设计师Rongkai He以及平面设计师Xueling wang合作完成《严复,帝国留学生与皇家海军学院》书籍设计。

2016年2月23日,“严复、帝国留学生与皇家海军学院”展览在北京大学正式开展。

2014年是伟大的启蒙思想家、教育家、翻译家严复先生诞辰160周年,同时也是他毕业于英国皇家海军学院135周年。严复和福建船政学堂的同学们留学英国的经历是中国近代史的重要一篇,是中英两国文化学术交流的一个起点。

在这样的背景下,我们缅怀严复先生和他在百年前开启的译介西学的启蒙之旅和他毕生追求的“中西会通”的文化理想,在位于东西半球分界线的格林威治皇家海军学院——这所第一次接纳严复和他福州船政学堂同学的地方,展示严复和中国来英的第一批留学生的故事,对今日之中国、英国乃至世界都具有非凡的意义。

1.jpg
2.jpg
3.jpg
4.jpg
5.jpg
6.jpg